close

這裡由 老師 跟 讀者 提供的。(感謝讀書會的同學們) ...我這邊會隨時做更新!!!
如果你、我買的教材上沒有這段, 記得自已補進去吧!

8. 第一集《長髮姑娘》 *2011.03.14修訂
第六軌
HELP ME OPEN THE WINDOW.(錯)
HELP ME OVER THE WINDOW.(對)

7. 第1集《糖果屋》 * 2011.03.03 修訂
"You can't". Now stop your blubbering and listen. 
應該是 So stop your
*紅字是正確的。可能在第8軌或第19軌

6. 第3集〈海底兩萬哩〉 *修訂: 2011.02.24
教材牛皮紙袋 7, 8, 9   CD7
克漏字第22個填空 (stave in) 才是正確答案

5. 第二集〈環遊世界80天〉 *修訂: 2011.02.08
第14個填空 (a boiled fish) with Redding sauce
→(a broiled fish) with Reading sauce

4.《美國十大城市》 *修訂: 2011.01.22
第61個克漏字答案:
  正確:the crookedest street in the world。

3. 青蛙王子
講義第一頁,上面老師的註釋,格林童話的英文應該是Grimm,講義誤拼成 Brimm

2. 小紅帽故事克漏字    *修訂: 2010.11.23
《小紅帽》《青蛙王子》::
紅字的部分是正確的
 Did you hear this sound?
 whenever you hear this sound

《小紅帽》
第15格,應該是 pretended

*修訂: 2011.01.25
第5頁Her cries~這段的最後
  as fast as his leg could carry him
        as fast as his legs could carry him

第6頁的Then because~
  最後 with Little Red Riding Woods
  Woods 應該改為:Hood

1. 仙履奇緣的克漏字 *訂正: 2010.09.29
第 190 頁 46格 
Now if you put your right foot on the 46( ) my Lady.
答案是 pillow, please

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mami 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()