Q: 在 In Chapter 1 we will discuss how to use capitalization properly. 這句中,Chapter 一定要大寫嗎?
A:
如果 chapter 前面有修飾語 (序數詞),則寫成 the first/next chapter,亦即 chapter 小寫;但若 chapter 在前面,其後為數字 (基數詞),那麼 chapter 與該數字都要大寫,如問題中的句子 In Chapter One we will discuss how to use capitalization properly. (在第一章我們將討論如何正確使用大寫)。然而,這似乎與 room 的寫法相抵觸:We’ll meet in room 216. (room 是小寫)。但在 Please read Chapter Two (= the second chapter) 中,Chapter 大寫是公認的慣例。lesson 的大小寫情況亦同,如 Lesson Twelve = the twelfth lesson。

Mami 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q: 文法規定序數 (如 first, second…) 的前面要用定冠詞 the,如 the second time,但我們也經常見到 a second time 這樣的用法,請問這兩者之間有何不同?
A:
序數前面用定冠詞是表示「特指」,而序數前面用不定冠詞則是表示「泛指」。所以,the second time 是指特定的第二次,而 a second time 則是指任何的第二次。有關其他序數及其後的名詞,用法亦同。
這樣說,有些讀者可能有看沒有懂。現在就以它們在上下文中的意思來做說明,大家應該就可一清二楚了。the second time 的意思單純地僅指「第二次」。所以,the third book 就是「第三本書」,the fourth girl 就是「第四個女孩」,依此類推。a second time 的意思則是「再一次」(即 one more time, again),「另一次」(即 another time)。所以,a second apple 意為「另一個蘋果」,而 Let’s have a second shot at it. 就是「讓我們再試一下」(have a shot = have a try);I’d like a second helping, I’m still hungry! 意為「我還沒吃飽,想要再來一客」。

Mami 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。